Keyaki/Translation
[번역] 200601 사카미치의 화요일-모리야 아카네&이노우에 리나
2020. 6. 8. 23:56200601 사카미치의 화요일-모리야 아카네&이노우에 리나
#케야키자카46 #欅坂46 #守屋茜 #井上梨名
※ 의/오역 있습니다.
케야키자카 모리야 아카네&이노우에 리나 팬을 즐겁게 만들 방법을 말하다
케야키자카46 부캡틴인 모리야 아카네(22)와 2기생인 이노우에 리나(19)가, 케야키자카46 메세지 어플에 대해 이야기한다. 신종 코로나 바이러스 감염 확대로 인해 자택 대기가 계속되는 가운데, 멤버들은 다양한 고민을 하여 팬을 즐겁게 만들고 있다. 어플에 얽힌 두 사람의 에피소드를 들어보았다.
ㅡ 신종 코로나 바이러스 감염 확대 이후, 라이브나 악수회 등을 개최하는 게 어려운 상황이 계속되고 있습니다.
모리야 지금 할 수 있는 것은 한정되어 있지만, 블로그나 메세지 어플을 보내, 적극적인 모습을 전달하고 싶습니다. 모두 굉장히 고민하고 있어요. 이노리쨩 (이노우에)도 얼마 전, 두번정도 연락했었지.
이노우에 네!
모리야 모두 어떤 메세지를 어플로 보내고 있는지, 우리들도 볼 수 있어요. 서로 자극이 될 수 있도록, 하는 의미도 있고. 이노리쨩의 헤어케어 영상 같은 거 굉장히 좋아해서 연락하게 되었어요.
이노우에 고데기를 사용해서, 혼자서 앞머리를 만드는 영상입니다. 열심히 하고 있으니까, 굉장히 험악한 얼굴이 됐어요(웃음)
모리야 그 점이 굉장히 귀여웠다고 전했습니다. 이노리쨩도 제 동영상을 보고 있는 것 같아서, 「기뻐-!」하게 됐어요(웃음).
이노우에 모리야씨의 메이크업 도구 소개 동영상 같은 걸 보고, 「저도 이런 걸 쓰겠습니다!」하고 연락했어요. 엄청나게 참고가 되었습니다. 그런 화제로 선배랑 커뮤니케이션 할 수 있게 된 것도 기뻤어요.
모리야 저는 동영상이 많아졌어요. 점점 즐거워져서, 지금은 동영상을 찍고, 편집하고, 어플로 보내고, 하는 것이 일과입니다. 이렇게까지 시간이 나는 지금이야말로, 편집까지 확실히 제가 할 수 있네요.
ㅡ 그 외에 메세지 어플에서 신경쓰이는 멤버가 있나요
모리야 후쨩(사이토 후유카)는 스스로 오리지널 댄스를 만들어서, 「푸른 하늘이 달라」같은 곡에 맞춰서, 춤추고 있어요. 편집이 굉장히 재밌어서 YouTube 동영상 같습니다.
이노우에 2기생이라면, 타케모토 유이나 마츠다이라 리코가, 라디오 방송을 만들어서 전하고 있어요. 「유이의 파워풀 라디오」같은 타이틀을 달아서.
모리야 아, 라디오 나도 들었어, 들었어.
이노우에 그런 것을 보고 저도 따라하고 싶다는 생각이 들어서, 공부가 돼요.
모리야 서로 자극하고 있어요.
ㅡ 여러분, 지금 할 수 있는 것을 긍정적으로 하고 있네요.
이노우에 지금은 그다지 밖에 나가거나, 모일 수 없는 상황이지만, 먼저 몸이나 건강이 가장 중요하다고 생각해서, 어쩔 수 없는 일이라고 생각합니다. 이렇게 멤버 각자 블로그나 메세지 어플로 발신할 수 있는 것도 많이 있으므로, 그걸 전환해서, 팬 분들과 커뮤니케이션 하고 싶습니다!
원문 https://www.nikkansports.com/entertainment/column/sakamichi/news/202005260000157.html
모리야 아카네가 메세지 어플로 보낸 요리 동영상
이노우에 리나가 메세지 어플로 보낸 「매일 헤어 케어」 동영상
모리야 아카네가 메세지 어플로 보낸 메이크업 동영상
이노우에 리나가 메세지 어플로 보낸 「혼자서 나베 파티」 동영상
'Keyaki > Translation' 카테고리의 다른 글
[잡지번역] BUBKA 20년 3월호-모리타 히카루 (0) | 2020.06.14 |
---|---|
[잡지번역] BUBKA 20년 3월호-이노우에 리나&타케모토 유이 (0) | 2020.06.10 |
[번역] 200526 사카미치의 화요일-모리야 아카네&이노우에 리나 (0) | 2020.06.08 |
[잡지번역] EX대중 20년 5월호-후지요시 카린&야마사키 텐 (0) | 2020.06.08 |
[잡지번역] EX대중 20년 5월호-하라다 아오이&타케모토 유이 (0) | 2020.06.07 |