Sakura/Translation
[번역] 220405 사카미치의 화요일-야마사키 텐
2022. 4. 5. 12:22220405 사카미치의 화요일-야마사키 텐
#사쿠라자카46 #櫻坂46 #山﨑天
(※ 의/오역 있습니다)
(퍼가실 때는 블로그링크로 가져가주세요)
사쿠라자카46 야마사키 텐, 그룹 최연소가 첫 센터
16살, 아직 성장할 때 「저도 어른이 되었을까요」
사쿠라자카46 야마사키 텐(16)이, 내일 6일 발매하는 4번째 싱글 「오월비여(五月雨よ)」에서 센터를 맡는다. 싱글 타이틀곡 천 센터의 무게를 느끼며, 주위의 지지와 함께 무럭무럭 퍼포먼스 한다. 선배나 동기의 장점을 스폰지처럼 흡수해나가는 그룹 최연소는, 아직도 성장하고 있다.
작년 연말의 새로운 센터 발표를 되돌아보며, 「제 이름이 불린 후, 뒤에 있던 (타무라) 호노와 (모리타) 히카루가 바로 다가와줬어요. 긴장도 돼서, 다가왔을 때 숨을 겨우 쉴 수 있었다고 해야할까요. 모두가 있어서 정말 다행이다, 든든하다, 라고 실감했어요」라며 감사했다. 제작기간 중에도 항상 동료의 서포트가 있었다. 「제가 불안할 때, 바로 말을 걸어줘요. 꽤나 멤버 앞에서 울게 되었어요」라고 신뢰한다는 걸 밝혔다.
「오월비여(五月雨よ)」의 뮤직비디오는, 16mm 필름 카메라로 촬영했다고. 본인을 올리는 것 부터 시작해, 「무서웠어요…」라며 쓴 웃음을 지었다. 「카메라가 눈 앞에 있어서, 1mm도 움직일 수 없었어요. 몇 번이나 다시 촬영할 수는 없었기 때문에, 하나 하나의 씬이 매우 중요해서 긴장했어요」라고 밝혔다.
상쾌한 멜로디와 어우러져, 테마 중 한가지인 「부유하는 느낌」을 표현했다고 한다. 「그 동안 타이틀곡에는, 댄스도 제법 격한 이미지가 있다고 생각했는데, 이번에는 노래에 중점을 두고 그 노래를 따라가는 것 같은 안무로 이루어져 있어요. 많은 세대에게 전해졌으면 좋겠어요」라고 바랐다.
함께 최전열에 선 동기인 타무라와 모리타와는 특히 사이가 좋다고. 「매일 연락을 하고 있고, 모리타와는 주에 4~5일정도 만나고 있어요」라고 웃었다. 모두 타이틀곡 센터 경험자이다. 「둘 다, 제가 무엇을 해도 받아주기 때문에, 저도 저 답게 아무런 신경쓰지 않고 자유롭게 있을 수 있어요. 정말 든든해요. 마음의 지주예요」라며 감사했다.
단순히 사이가 좋을 뿐만이 아니라, 사람으로서, 아이돌로서의 본보기라고도 한다.
「두 사람 다 굉장히 똑부러졌어요. 타무라는 블로그의 갱신 빈도도 높고, 책도 읽고 있기 때문에 문장도 읽기 쉬워요. 모리타도, 항상 대충하거나 하지 않아요. 뚝심도 강해요. 본받을 점이 많이 있어요」라고 계속했다.
「오월비여(五月雨よ)」의 활동을 마치고 1기생인 하라다 아오이(21)와 와타나베 리사(23)이 졸업한다. 「쓸쓸해서, 상상만 하면 눈물이 나와요. 하지만, 그룹을 생각해서, 지금까지 계속 열심히 해주셔서 정말 감사해요」라며 수긍했다.
「아오이씨와 리사씨가 졸업하더라도, 우리가 제대로 그룹을 짊어지고 갈 수 있는 사람이 되어야 한다고 생각해요. 두 분이 있을 동안, 흡수해야 할 부분을 많이 흡수하고, 많은 추억을 만들고 싶어요」
중학교 1학년이던 18년 11월에 가입해 약 3년 반. 최연소 답게, 주위의 「언니들」에게 여러가지를 배우고, 양식으로 삼았다. 「사쿠라자카46에는 완벽한 롤모델이 가득해요. 저도 조금은 어른이 될 수 있었을까요」 천진난만하게 웃는 16살이, 센터에서 다시 한번 도약한다.
◆ 야마사키 텐. 2005년 9월 28일. 오사카부 출신. 18년 11월, 케야키자카46 (현 사쿠라자카46) 2기생으로 가입, 애칭은「텐쨩」. 168.4cm. 혈액형 A형
원문 https://www.nikkansports.com/entertainment/column/sakamichi/news/202204050000110.html
'Sakura > Translation' 카테고리의 다른 글
[잡지] B.L.T 22년 5월호-타무라 호노, 후지요시 카린, 모리타 히카루, 모리야 레나 (0) | 2022.04.09 |
---|---|
[번역] TOWER PLUS+-야마사키 텐, 와타나베 리사, 모리야 레나, 모리타 히카루 (0) | 2022.04.06 |
[번역] TSUTAYA on IDOL vol.100-야마사키 텐, 모리야 레나, 모리타 히카루, 와타나베 리사 (0) | 2022.04.02 |
[번역] ViVi 2022년 2월호-야마사키 텐 (0) | 2021.12.22 |
[번역] ViVi 2022년 1월호-야마사키 텐 (0) | 2021.11.22 |