Keyaki/Translation
[잡지번역] Overture No.19-우에무라 리나&마츠다이라 리코
2020. 6. 21. 22:13Overture No.19 케야키자카46 우에무라 리나&마츠다이라 리코
#케야키자카46 #2기생 #欅坂46 #上村莉菜 #松平璃子
(의/오역 있습니다! 잡지는 직접 스캔했습니다. 퍼가실 때 출처 밝혀주세요.)
불일치한 성향(Tendencies)
【케야키자카46】
우에무라 리나 / 마츠다이라 리코
ㅡ 마츠다이라씨는 선배들이 좋아한다는 이미지가 있어요.
마츠다이라 아뇨 아뇨 아뇨…….
우에무라 붙임성이 좋아요. 겁이 없는 게 대단하다고 생각해요.
마츠다이라 확실히, 나코씨(나가사와 나나코)에게 스킨십 하는 건 조금 심할지도 몰라요(웃음).
ㅡ 우에무라씨도 마츠다이라씨와 이야기 하나요?
우에무라 무도관 때, 계속 이야기 했었지?
마츠다이라 다리를 겹치고 있었죠(웃음).
우에무라 뭔가 벌써 친구같이 되어버렸어요(웃음).
ㅡ 말을 하게 된 계기는요?
마츠다이라 메이크업 하고 있는 우에무라씨가 너무 귀여워서 말을 걸었고, 어떤 메이크업 도구를 사용하고 있는지 말해주셨어요……. 천사같은 분이라고 생각했습니다.
우에무라 아냐 아냐 아냐.
마츠다이라 제가 좋아하는 계열의 옷을 입고 있는 계신 적이 많아서, 항상 「귀여워」라고 생각하고 있었어요. 거기에, 우에무라씨는 2기생 모두에게 상냥해요.
ㅡ 『위태로운 계획』에서 선창하는 마츠다 리나씨에게 동영상을 보여준다든가.
우에무라 아~. 「이런 느낌이야」라고 알려줬어요. 선창하는 곡이 많지 않아서 1기생도 잘하지는 못하지만, 참고가 되면 좋겠다고 생각했어요. 2기생은 들어간지 얼마되지 않았는데 외워야하는 것들이 많아서 힘들잖아요.
마츠다이라 저는 자주 서는 위치를 잘못 알고 있어서, 우에무라씨가 「이쪽이야」라고 말해주셨어요(웃음).
ㅡ 우에무라씨도 처음에는 안무를 외우는 게 느려서 고민했던 걸 생각하면 감회가 새로워요.
우에무라 지금도 완전 느려요. 후후후후. 그래서 댄스에 대해 불안한 아이의 기분을 알고 있을지도 몰라요.
마츠다이라 오사카 애니버서리 라이브 때 메이크업이 아슬아슬하게 늦어져서 울어버릴 것 같았는데, 우에무라씨가 「괜찮아」라고 위로해주셨어요. 그 때, 굉장히 도움이 되었습니다.
우에무라 2기생은 모두 딸같은 감각이라 보살펴주고 싶어져요(웃음).
ㅡ 애니버서리 라이브라고 하면, 무도관은 농밀한 라이브였죠.
우에무라 케야키다운 세트리스트였다고 생각합니다.
ㅡ 우에무라씨, 이 전에는 「체력이 없다」라고 말했었는데요.
우에무라 지금도 힘들어요(웃음). 「스스로 체력의 배분을 고려해주세요」라는 말을 들었지만, 스테이지에 나와있으면 어려워요. 멤버들과 사진을 찍지 않고, 마음의 여유가 전혀 없었어요.
마츠다이라 스태프 분들이 「케야키자카46의 좋은 점은 어떤 일이 있어도 스테이지에 서는 것」이라고 말씀하셨던 것 처럼, 선배님들은 스테이지에서 나와 있을 때는 힘드신 것 같아도, 스테이지에서는 그런 모습을 전혀 보여주지 않고 반짝반짝한 모습을 보여주셔서 「역시 굉장해」하고 감동했습니다. 5,6곡만으로 녹초가 되면 안된다고 반성했습니다. 선배님들을 따라잡을 수 있도록 열심히 해야해요!
'Keyaki > Translation' 카테고리의 다른 글
[번역] 200629 사카미치의 화요일-오제키 리카 (0) | 2020.07.14 |
---|---|
[잡지번역] Overture No.19-이노우에 리나&야마사키 텐 (0) | 2020.06.21 |
[잡지번역] blt graph. vol.45-야마사키 텐 (0) | 2020.06.14 |
[잡지번역] BUBKA 20년 3월호-모리타 히카루 (0) | 2020.06.14 |
[잡지번역] BUBKA 20년 3월호-이노우에 리나&타케모토 유이 (0) | 2020.06.10 |